1.
APRESENTAÇÃO
A formação de um profissional dentro de sua área de
atuação necessita de constantes formações para que o mesmo apresente um
trabalho de qualidade, atual e obtenha respaldos teóricos e práticos para tal.
Dessa maneira, a Coordenadoria de Acessibilidade – Coacess, da Universidade
Federal do Pará – UFPA, por meio da equipe Técnica especializada da área da
Deficiência Auditiva e surdez, promoverá nos dias 26 e 27 de outubro de 2017 o
I Encontro dos Tradutores e Intérpretes do Estado do Pará – I ETILSPA, visando
proporcionar ao diversos profissionais tradutores e intérpretes da Língua Brasileira
de Sinais - Língua Portuguesa do estado uma reflexão sobre estratégias
destinadas à sua atuação, à ética e os vários desafios encontrados no exercício
da profissão, levando a uma discussão sobre os temas em questão e a
problematização destas questões, visando a melhoria do atendimento.
2. OBJETIVOS
2.1.
GERAL
Discutir experiências e práticas dos Tradutores e
Interpretes de Língua Brasileira de Sinais em diversos contextos de atuação a
fim de alicerçar a formação e atuação deste profissional.
2.2.
ESPECIFICOS
·
Analisar estratégias de interpretação
simultânea da Língua Portuguesa (LP) para a LIBRAS e vice-versa;
·
Avaliar os princípios éticos que envolvem o
trabalho do Tradutor e Interprete de Libras em sua atuação;
·
Trazer à tona as práticas do Tradutor e
Interprete de Libras e os desafios por estes enfrentados;
·
Promover discussões acerca das atividades
desenvolvidas pelo Tradutor e Interprete de Libras
·
Problematizar situações que ocorrem no processo
de tradução-interpretação voltados para a área da educação e conferência;